Home Forums Wiki Doc Install Extras Screenshots Source Code Projects Blog Users Groups Register
Glx-Dock / Cairo-Dock List of forums Translations | Traductions Traductions en anglais à reviser
The latest stable release is the *3.4.0* : How to install it here.
Note: We just switched from BZR to Git on Github! (only to host the code and your future pull requests)
Translations | Traductions

Subjects Author Language Messages Last message
[Locked] Traductions en anglais à reviser
Page : 1 2 3
Guest Français 47 matttbe [Read]
14 October 2009 à 14:23

ppmt, Sunday 20 September 2009 à 18:21


Subscription date : 29 November 2007
Messages : 3520
t'etais pas oblige de le dire

matttbe, Sunday 20 September 2009 à 18:25


Subscription date : 24 January 2009
Messages : 12573
J'ai pas envie de me taper des traductions à la pelle alors que je suis loin d'être un spécialiste

pickarooney, Tuesday 13 October 2009 à 22:43


Subscription date : 01 February 2009
Messages : 125
Pour les révisions, il y a pas moyen de voir l'anglais et le français côte à côte ?
Aussi, serait-il possible de faire une modif globale et enlever les espaces avant les points d'interrogations/exclamations (il n'y en a pas en anglais) ?

nochka85, Tuesday 13 October 2009 à 22:59


Subscription date : 29 November 2007
Messages : 7408
Sauf que tu en as mis dans tes 2 questions ci-dessus -> "..côte_?" ET "... anglais)_?"


matttbe, Tuesday 13 October 2009 à 23:37


Subscription date : 24 January 2009
Messages : 12573
Nochka

J'en ai déjà enlevé plein

Je refais une passe dessus ( car certains n'en n'ont pas fait une priorité ) mais, à ce que je vois, tu y regardes aussi.
Merci pour ton aide.

fabounet, Wednesday 14 October 2009 à 12:06


Subscription date : 30 November 2007
Messages : 17118
marrant car moi ça me gêne de coller les signes de ponctuation aux mots.
du coup vous en trouverez dans la plupart des phrases.

ppmt, Wednesday 14 October 2009 à 12:24


Subscription date : 29 November 2007
Messages : 3520
apparement a ma derniere de lecon de francais sur le channel irc de cairo-dock...

Poue le Francais il faut en mettre mais pas en Anglais.

c'est bien ca Matttbe?

matttbe, Wednesday 14 October 2009 à 14:23


Subscription date : 24 January 2009
Messages : 12573
Yep, je confirme . Moi aussi ça me fait bizarre de ne pas mettre d'espace mais ça plait aux anglophones... Donc voilà

PS : J'ai viré le c-format pour la phrase avec les 33%. (Un tawainais qui me rapportait le bug par mail ).
Et aussi, j'ai vu le commencement de la traduction en Hongrois

Translations | Traductions

Subjects Author Language Messages Last message
[Locked] Traductions en anglais à reviser
Page : 1 2 3
Guest Français 47 matttbe [Read]
14 October 2009 à 14:23


Glx-Dock / Cairo-Dock List of forums Translations | Traductions Traductions en anglais à reviser Top

Online users :

Powered by ElementSpeak © 2007 Adrien Pilleboue, 2009-2013 Matthieu Baerts.
Dock based on CSS Dock Menu (Ndesign) with jQuery. Icons by zgegball
Cairo-Dock is a free software under GNU-GPL3 licence. First stable version created by Fabounet.
Many thanks to TuxFamily for the web Hosting and Mav for the domain name.