fabounet, Wednesday 05 December 2007 à 12:39
|
|
Subscription date : 30 November 2007
Messages : 17118
|
voils je crée un fil pour savoir si certaines personnes sont intéressées par traduire l'appli en d'autres langues que le français et l'anglais.
C'est un élément important pour diffuser le projet plus largement. ça ne nécessite pas de savoir programmer, et peut être fait au rythme qui vous convient.
voila, stou  |
nochka85, Wednesday 05 December 2007 à 13:00
|
|
Subscription date : 29 November 2007
Messages : 7408
|
"fabounet" : ... ça ne nécessite pas de savoir programmer ...
Et il n'y aurait pas moyen de tout faire pointer vers un simple fichier txt (ou autre ... ) afin que tout le monde puisse s'y mettre même sans connaissance de programmation ?
Ensuite le choix du language dans Cairo-Dock irait juste pointer vers tel ou tel fichier ... |
lorik, Wednesday 05 December 2007 à 21:51
|
|
Subscription date : 05 December 2007
Messages : 27
|
"nochka85" : "fabounet" : ... ça ne nécessite pas de savoir programmer ...
Et il n'y aurait pas moyen de tout faire pointer vers un simple fichier txt (ou autre ... ) afin que tout le monde puisse s'y mettre même sans connaissance de programmation ?
ça serai pas mal en effet....
je peux m'occuper du Russe, mais je trouve ou les textes a traduire ??...  |
Tdey, Wednesday 05 December 2007 à 23:20
|
|
Subscription date : 29 November 2007
Messages : 333
|
Si ça peut aider ou motiver, voilà les stats d'accès au site par continents/pays pour les 4 dernières semaines, et par visiteur unique.
[edit] pour le site pas pour le forum... une section "english" ?
Continent....................Nombre
Europe........................1019 (91.80 %)
Amérique du nord.........57 (5.14 %)
Inconnu ???..................14 (1.26 %)
Asie.............................12 (1.08 %)
Amérique centrale/sud...5 (0.45 %)
Afrique.........................2 (0.18 %)
Océanie........................1 (0.09 %)
Récapitulatif des pays......Nombre
France............................794 (71.53 %)
Belgique...........................77 (6.94 %)
Pays Bas..........................40 (3.60 %)
États-Unis.........................37 (3.33 %)
Allemagne........................37 (3.33 %)
Canada............................20 (1.80 %)
Italie................................14 (1.26 %)
Inconnu ???......................13 (1.17 %)
Hongrie............................12 (1.08 %)
Pologne.............................9 (0.81 %)
Espagne............................8 (0.72 %)
Suisse...............................7 (0.63 %)
Chine................................6 (0.54 %)
Russie...............................4 (0.36 %)
Brésil................................3 (0.27 %)
Tchéquie............................3 (0.27 %)
Irlande..............................3 (0.27 %)
Roumanie..........................3 (0.27 %)
Royaume Uni.....................2 (0.18 %)
Bulgarie............................2 (0.18 %)
Portugal............................1 (0.09 %)
Biélorussie........................1 (0.09 %)
Australie...........................1 (0.09 %)
Grèce...............................1 (0.09 %)
Ukraine.............................1 (0.09 %)
Luxembourg......................1 (0.09 %)
Moldavie...........................1 (0.09 %)
Israël................................1 (0.09 %)
Finlande............................1 (0.09 %)
Mexique............................1 (0.09 %)
Nouvelle Calédonie.............1 (0.09 %)
Japon................................1 (0.09 %)
Maroc................................1 (0.09 %)
Sierra Leone......................1 (0.09 %)
Turquie..............................1 (0.09 %)
Uruguay............................1 (0.09 %)
Notez que je me suis exclus des stats dès le départ pour ne pas les fausser. |
fabounet, Thursday 06 December 2007 à 01:54
|
|
Subscription date : 30 November 2007
Messages : 17118
|
c'est vrai que pour les non francophones, ca n'est pas très accueillant un site où tout le monde parle français !
Au fait, j'ai fait avancé le chmilblik aujourd'hui, j'ai traduit les dernières reliques de franglais qui trainaient (le menu entre autres)
ça marche avec gettext, il y'a des fichiers ".po" qui contiennent les traductions (un .po par langue)
donc là vraiment, y'a rien besoin de faire, à part traduire ^_^
il y'a aussi le fichier de conf à traduire (c'est ça le plus gros morceau).
Si quelqu'un connaît une langue (même si c'est pas parfait), ce serait un gros plus pour la diffusion du projet !  |
Degseb, Thursday 06 December 2007 à 11:01
|
|
Subscription date : 30 November 2007
Messages : 48
|
heeuu ... bien moi si tu m'envoi le fichier a traduire ... je peux me charger du néerlandais ... pour les pays bas - suryname - une partie de la belgique et de l'afrique du sud  |
fabounet, Thursday 06 December 2007 à 15:39
|
|
Subscription date : 30 November 2007
Messages : 17118
|
si tu utilises la version CVS, tu les as déjà.
c'est les 3 fichiers .conf dans "data", et le fichier .po dans "po".
il y'a la version française et anglaise de ces fichiers, le but du jeu c'est de faire de même pour toutes les langues  |
Subscription date : 30 November 2007
Messages : 422
|
Ppmt (notre Breton Canadien) c'est connecté 20 fois  |
ppmt, Thursday 06 December 2007 à 20:19
|
|
Subscription date : 29 November 2007
Messages : 3520
|
Ben non il dit que c'est des visiteurs unique !
Calice il y a 20 usager du dock au Canada! |
fabounet, Friday 07 December 2007 à 02:11
|
|
Subscription date : 30 November 2007
Messages : 17118
|
ouéé, on est partis à la conquête du nouveau monde !  |
ppmt, Friday 07 December 2007 à 03:22
|
|
Subscription date : 29 November 2007
Messages : 3520
|
Tu vises petit avec le nouveau monde.
Il compte a peine 350millions de personnes.
Les vieilles civilisations comme la Chine c'est ca qu'il te faut |
fabounet, Friday 07 December 2007 à 11:08
|
|
Subscription date : 30 November 2007
Messages : 17118
|
héhé, bon, qui nous traduit le panneau de conf en chinois ?  |
Subscription date : 29 November 2007
Messages : 1583
|
Fait gaffe, c'est même pas sure que cairo-dock soit compatible  |
fabounet, Friday 07 December 2007 à 15:44
|
|
Subscription date : 30 November 2007
Messages : 17118
|
ça devrait être bon, il est full-utf8
j'ai même vérifié qu'avec des kanjis les étiquettes sont bien affichées (même lorsqu'elles sont tronquée à un nombre donné de caractères). |
|