Home Forums Wiki Doc Install Extras Screenshots Source Code Projects Blog Users Groups Register
Glx-Dock / Cairo-Dock List of forums Translations | Traductions Traduccion Al Español
The latest stable release is the *3.4.0* : How to install it here.
Note: We just switched from BZR to Git on Github! (only to host the code and your future pull requests)
Translations | Traductions

Subjects Author Language Messages Last message
[Locked] Traduccion Al Español
hoortiz Español 17 fabounet [Read]
24 April 2008 à 11:23

Traduccion al Español (2)

Te Gustaria Cairo-Dock En Español
 
100% (2)

hoortiz, Saturday 19 April 2008 à 04:21


Subscription date : 19 April 2008
Messages : 11
Bueno les comento q yo soy un colombiano q le encanto el cairo-dock y lo q quiero es traducirlo al español para colaborar y q mas gente lo use.

Ok guys, i'm a colombian guy and i want to translate to spanish, i have some hours to do that so just only help me how, and i will be translate.Nouveau sujet

ChAnGFu, Saturday 19 April 2008 à 04:31


Subscription date : 17 January 2008
Messages : 1526
Hi, to translate you have to primary install the svn version of cairo-dock.
http://www.glx-dock.org/ww_page.php?p=From%20SVN&lang=en

ppmt, Saturday 19 April 2008 à 06:41


Subscription date : 29 November 2007
Messages : 3520
Hola!

I can't speak spanish but if you translate the Wiki as well....I might end up learning some..

Once you have downloaded the SVN I believe you have to translate the file that end up in .po

Fyda, Saturday 19 April 2008 à 08:29


Subscription date : 23 March 2008
Messages : 11
Yes, if the translation has already been started for your language, there will be a .po file. However, if it has not, you need to first create a new .po. I see a generate-translation.sh in the source tree at cairo-dock/po. I don't know how to use it, though; perhaps someone else here can help with that.

I guess then you would translate the strings found inside your generated es.po file, and send the to the devs (or put it on a SVN repo?)...

There's a guide to localization here: http://en.opensuse.org/OpenSUSE_Localization_Work_with_PO_Files

ppmt, Saturday 19 April 2008 à 18:16


Subscription date : 29 November 2007
Messages : 3520
or we simply put more pressure on Necropotame to finish his Gestuelle application....I have my main MediaColor implemented so I can wait for the other now

hoortiz, Saturday 19 April 2008 à 19:02


Subscription date : 19 April 2008
Messages : 11
Now i'm think i can translate de new es.po file, so i have some questions, frist i have to know, how can i probe my new translations, i probe doing:

autoreconf -isvf && ./configure && make

make install

but i have the same strings when i see my dock,

well guys, i so happy to participate and now i will trasnlate as soon as posible.

Fyda, Sunday 20 April 2008 à 05:29


Subscription date : 23 March 2008
Messages : 11
Hi again,

Are you using a Spanish locale for your entire system? Which locale is it? For example, es_ES is for Spanish (Spain), and es_CO is for Spanish (Columbia).

If you have already set up your locales (by specifying the proper locales in /etc/locale.gen and then doing locale-gen as root), and you are using Spanish for everything else already, I'd guess the problem is in your .po file not working.

Otherwise, try something like this (substitute the correct locale code as appropriate):
LANG=ES_CO.UTF-8 cairo-dock &


(Substituting other values for ES_CO.UTF-8 would let you try out various other locales, too -- although, Cairo-Dock currently seems only to have French and Japanese.)

ChAnGFu, Sunday 20 April 2008 à 06:02


Subscription date : 17 January 2008
Messages : 1526
Don't forget to add "es" in LINGUAS in po directory

hoortiz, Sunday 20 April 2008 à 06:51


Subscription date : 19 April 2008
Messages : 11
Ok i follow the steps that are in the italian translation forum, and i got my new dock in spanish, i think that i have a preview in a few days, so wait a little, or a pettite, jeje.

Well guys remember u do just what u wanna do.

hoortiz, Wednesday 23 April 2008 à 07:21


Subscription date : 19 April 2008
Messages : 11
Well i have transalted a lot of strings but how i probe that after i have a file cairo-dock.mo how can i do that. reload string i probe deleting file cairo-dock.mo and it doesn't work.

ppmt, Wednesday 23 April 2008 à 07:25


Subscription date : 29 November 2007
Messages : 3520
Hi Hoortiz,

<Out of topic>
don't take it bad as I am not criticizing but I noticed something funny... I have a colleague at work who is also Colombian and like you he often starts his sentences with "Well"

I thought it was just him but it must be a Colombian thing
</out of topic>

Anyway don't let it stop you from translating CD !

fabounet, Wednesday 23 April 2008 à 14:04


Subscription date : 30 November 2007
Messages : 17118
did you add "es" to the LINGUAS file ?
normally when you do a "make install", it should install a cairo-dock.mo in /usr/share/locale/es/LC_MESSAGES I think.

hoortiz, Wednesday 23 April 2008 à 18:52


Subscription date : 19 April 2008
Messages : 11
i add es to linguas and inclusive is still with the old senteces .

hoortiz, Wednesday 23 April 2008 à 19:06


Subscription date : 19 April 2008
Messages : 11
Well, another thing, whe i compile de svn version to force i have this error.

Vérification de l'intégrité de l'installation
applet-init.c:135: error: 'CAIRO_DOCK_SCROLL_ICON' undeclared (first use in this function)
applet-init.c:135: error: (Each undeclared identifier is reported only once
applet-init.c:135: error: for each function it appears in.)
applet-init.c:146: error: 'CAIRO_DOCK_SCROLL_ICON' undeclared (first use in this function)
make[2]: * [libcd_AlsaMixer_la-applet-init.lo] Error 1
make[1]:
* [all-recursive] Error 1
make: * [all] Error 2
powermanager-dbus.c:79: error: implicit declaration of function 'cairo_dock_create_new_session_proxy'
powermanager-dbus.c:110: error: implicit declaration of function 'cairo_dock_create_new_system_proxy'
make[2]:
* [libcd_powermanager_la-powermanager-dbus.lo] Error 1
make[1]: * [all-recursive] Error 1
make:
* [all] Error 2
applet-notifications.c:46: error: implicit declaration of function 'cairo_dock_create_new_system_proxy'
make[2]: * [libcd_netspeed_la-applet-notifications.lo] Error 1
make[1]:
* [all-recursive] Error 1
make: * [all] Error 2
/usr/bin/msgfmt: se encontró el error fatal 1
make[2]:
* [fr.gmo] Error 1
make[1]: * [all-recursive] Error 1
make:
* [all] Error 2

Des erreurs ont été détéctées lors de l'installation.
Veuillez consulter le fichier log.txt pour plus d'informations et vous rendre sur le forum de cairo-dock pour reporter l'erreur dans la section "Version SVN"

How can help??

hoortiz, Wednesday 23 April 2008 à 23:02


Subscription date : 19 April 2008
Messages : 11
I know i make a lot of questions, but i think that u know a lot an i am learning.

How can i upload my es.po file to the snv version, for the people who wants to see in spanish cairo-dock.

Thankssss.

fabounet, Thursday 24 April 2008 à 03:41


Subscription date : 30 November 2007
Messages : 17118
the compile error should be gone now.
for the es.po, send it to me and I will add it to the SVN.
by the way did you manage to install your translation ?

hoortiz, Thursday 24 April 2008 à 07:31


Subscription date : 19 April 2008
Messages : 11
what is your mail, or where i can send u.

fabounet, Thursday 24 April 2008 à 11:23


Subscription date : 30 November 2007
Messages : 17118
fabounet
(at)
users
.
berlios
.
de

Translations | Traductions

Subjects Author Language Messages Last message
[Locked] Traduccion Al Español
hoortiz Español 17 fabounet [Read]
24 April 2008 à 11:23


Glx-Dock / Cairo-Dock List of forums Translations | Traductions Traduccion Al Español Top

Online users :

Powered by ElementSpeak © 2007 Adrien Pilleboue, 2009-2013 Matthieu Baerts.
Dock based on CSS Dock Menu (Ndesign) with jQuery. Icons by zgegball
Cairo-Dock is a free software under GNU-GPL3 licence. First stable version created by Fabounet.
Many thanks to TuxFamily for the web Hosting and Mav for the domain name.