matttbe, Monday 19 July 2010 à 18:31
|
|
Subscription date : 24 January 2009
Messages : 12573
|
Linux Mint 6? Its Ubuntu corresponding release is Ubuntu Intrepid 8.10, right?
Because Intrepid is no longer maintained since April . So maybe the latest release of Python-Xlib has a bit changed from 2 years... |
Subscription date : 05 August 2009
Messages : 285
|
@matttbe: Intrepid, yes. I guess it did not changed a lot. If you consult the Python-Xlib files in Sourceforge [1] you can see that the project stopped in 2007 with the release 0.14 and only in 2009 a new version was released and it stopped so far. I'm using 0.14 and probably you using 0.15 version. Anyway, version 0.15 is release candidate yet, not the final 0.15.
[1] http://sourceforge.net/projects/python-xlib/files/ |
matttbe, Monday 19 July 2010 à 18:49
|
|
Subscription date : 24 January 2009
Messages : 12573
|
No, I'm usisng this version: 0.14+20091101-1. BUT I'm using Xorg 1.8 |
Subscription date : 05 August 2009
Messages : 285
|
@matttbe: Here it is 1.5.2 |
Subscription date : 30 November 2007
Messages : 17118
|
Eduardo could you please rename the applet to "Translator" ?
it's better if you do it, because it implies to rename the files too, and I'm afraid it would make conflicts in your branch.
Thanks |
Subscription date : 02 September 2009
Messages : 539
|
@all ( un peu hs mais bon )
on ne devrait pas pour rendre plus comprehensible le wiki DBus mettre des images d exemples ?
( ca pourrait etre sympa de voir : tiens ca ressemble a ca un ShowDialog ) |
Subscription date : 30 November 2007
Messages : 17118
|
ah si on pourrait, c'est une très bonne idée
aussi la section est déjà assez grande, ça serait peut-être bien de la scinder en 2 (la partie spécifiquement pour les applets à part, et plus mise en avant sur le site) |
ppmt, Thursday 29 July 2010 à 16:37
|
|
Subscription date : 29 November 2007
Messages : 3520
|
fabounet : ah si on pourrait, c'est une très bonne idée
Et hop Fabounet est pret pour emigrer vers le Quebec |
Subscription date : 30 November 2007
Messages : 17118
|
grande est la tentation d'éditer les 2 messages |
Subscription date : 02 September 2009
Messages : 539
|
( en soit tu peux meme les supprimer, vu que ca a été recopié dans un topic prévu a cet effet )
ca evite de polluer ce topic ci |
ppmt, Friday 30 July 2010 à 05:35
|
|
Subscription date : 29 November 2007
Messages : 3520
|
yes and a slap on the wrist for ours_en_peluche for making us switch to French |
Subscription date : 05 August 2009
Messages : 285
|
@fabounet: I will be back in home in 10 days. So I will get into all of this. Cheers. |
Subscription date : 05 August 2009
Messages : 285
|
I'm trying to rename the applet but do I need to create a new branch "/cairo-dock-plug-ins-extras/Translator", or is there a way to rename the "doCkranslator" branch to "Translator" ? If the new branch is the only way I'm not comfortable in doing so. Since I'm not experienced with Bazaar, I'm reading the documentation but did not figure out what is the best way to do that. Any suggestion ? |
matttbe, Sunday 08 August 2010 à 20:02
|
|
Subscription date : 24 January 2009
Messages : 12573
|
Eduardo Mucelli : I'm trying to rename the applet but do I need to create a new branch "/cairo-dock-plug-ins-extras/Translator", or is there a way to rename the "doCkranslator" branch to "Translator" ? If the new branch is the only way I'm not comfortable in doing so. Since I'm not experienced with Bazaar, I'm reading the documentation but did not figure out what is the best way to do that. Any suggestion ?
(solved on IRC => the name of the branch is just to help us to know what's the aim of the branch => it does not matter) |
Subscription date : 05 August 2009
Messages : 285
|
I did the binding with BindShortkey Dbus method. Another change was the inclusion of PopupDialog instead of ShowDialog for CD versions >= 2.2.0. Anyway, the "text-entry" widget, when in "multi-lines" mode, does not break lines of the inner text and, consequently, the result is shown as if it was not "multi-lines", a multi-line textbox with text filling only the first line. Do I need to turn on the "use-markup" and insert manually to accomplish this ? |
fabounet, Tuesday 24 August 2010 à 12:13
|
|
Subscription date : 30 November 2007
Messages : 17118
|
well I don't know
I've never tried yet (I thought I would use this widget for a Twitter applet)
don't you have already some <br> in the text you get from the site ?
or maybe some \n ?
I could add a parameter to cut the text at N characters, but it's probably better to have 1 translation per line. |
Subscription date : 05 August 2009
Messages : 285
|
I mean, visually it is not good to read the translation result since the number of columns in the text-entry is not big. Well, maybe it shall not be big, otherwise it would be very "obstrusive" dialog. Hmm, I guess I will let the translation result using ShowDialog since the result was already placed in the clipboard. Fab, is there a way to close the Pop-up when answering to the on_answer_dialog signal, in the callback method ? |
fabounet, Tuesday 24 August 2010 à 16:18
|
|
Subscription date : 30 November 2007
Messages : 17118
|
you can posibly add a button with :
|
|