Translations | Traductions
matttbe, Tuesday 26 May 2009 à 18:11
|
|
Subscription date : 24 January 2009
Messages : 12573
|
Bon bein je crois que je attendre un tout petit peu avant de faire de la pub du côté anglophone  |
Subscription date : 01 February 2009
Messages : 125
|
Est-ce que vous avez eu l'occasion de voir mes révisions? |
matttbe, Tuesday 15 September 2009 à 21:20
|
|
Subscription date : 24 January 2009
Messages : 12573
|
C'est en cours de la part de ppmt => https://translations.launchpad.net/cairo-dock
Je me demande s'il n'y a pas moyen d'utiliser un script pour éviter les copiés-collés.
EDIT : merci Pickarooney pour les corrections dans le wiki mais un petit détail : lorsque tu édites un lien, pourrais-tu le faire comme ceci : [[w:le titre avec une faute|le titre corrigé]] Sinon tu brises les liens entre les pages  |
Subscription date : 01 February 2009
Messages : 125
|
Ah, tu as déjà repéré ma gaffe Tu sais retrouver le titre d'origine? |
matttbe, Tuesday 15 September 2009 à 23:58
|
|
Subscription date : 24 January 2009
Messages : 12573
|
C'est corrigé
Il y a un historique en cas de gaffe  |
matttbe, Wednesday 16 September 2009 à 01:25
|
|
Subscription date : 24 January 2009
Messages : 12573
|
J'ai un peu accéléré les choses
Il ne reste plus que 29 nouvelles traductions à revoir (sauf si qq1 est passé par là entre temps).
Faut encore revoir les plug-ins maintenant
Demain peut-être  |
matttbe, Wednesday 16 September 2009 à 20:13
|
|
fabounet, Thursday 17 September 2009 à 12:15
|
|
Subscription date : 30 November 2007
Messages : 17118
|
comment ça se fait qu'il reste des phrases non traduites, j'ai complété le fr.po en début de semaine ? |
matttbe, Thursday 17 September 2009 à 13:30
|
|
Subscription date : 24 January 2009
Messages : 12573
|
Pourrais-tu compléter via lp Fab ?
Normalement, c'est pris en compte mais autant ne pas risquer et aussi pour savoir qui a fait quoi  |
fabounet, Thursday 17 September 2009 à 13:39
|
|
Subscription date : 30 November 2007
Messages : 17118
|
en fait je n'ai pas un accès pratique à LP, c'est pour ça que je le fais direct dans les .po. |
ppmt, Thursday 17 September 2009 à 17:54
|
|
Subscription date : 29 November 2007
Messages : 3520
|
bon la partie plug-ins en anglais et en Francais est fini
pour la partie anglaise du dock il va falloir que quelqu'un regarde la derniere traduction car la phrase en francais est en contradiction avec la traduction anglaise... |
matttbe, Thursday 17 September 2009 à 18:29
|
|
Subscription date : 24 January 2009
Messages : 12573
|
@ ppmt : attends demain, il devrait y avoir le double des traductions actuelles (il en manque plein donc ) |
ppmt, Thursday 17 September 2009 à 18:46
|
|
Subscription date : 29 November 2007
Messages : 3520
|
on va jamais y arriver  |
fabounet, Friday 18 September 2009 à 12:02
|
|
Subscription date : 30 November 2007
Messages : 17118
|
j'ai revert, donc j'ai perdu mes modifs de la semaine, mais il n'en manque pas trop.
je ferai une passe dessus.
les autres langues n'ont pas du être impactées (j'avais pas effacé les commentaires) |
matttbe, Friday 18 September 2009 à 12:24
|
|
Subscription date : 24 January 2009
Messages : 12573
|
C'est ok pour le français (je viens de les finir, il y a juste le bug avec 33% et 'URI of the file', c'est pour quoi ?)
Je synchroniserai les branches demain ! |
fabounet, Friday 18 September 2009 à 14:52
|
|
Subscription date : 30 November 2007
Messages : 17118
|
oki, je touche à rien alors |
ppmt, Friday 18 September 2009 à 19:49
|
|
Subscription date : 29 November 2007
Messages : 3520
|
Bon la partie anglaise pour les plug-ins est fini...juste quelques review a faire.
Par contre spot ca va pas le faire en anglais. C'est du franglais.
Les anglais utilise spotlight. donc j'ai remplace...si ca plait pas il faudra trouver un autre mot.... |
fabounet, Sunday 20 September 2009 à 04:44
|
|
Subscription date : 30 November 2007
Messages : 17118
|
merki !  |
ppmt, Sunday 20 September 2009 à 17:04
|
|
Subscription date : 29 November 2007
Messages : 3520
|
mattbe en a fait un gros bout aussi....faut pas croire que mon message est pour dire que j'ai tout fait
en fait il a du faire la plupart je pense. |
matttbe, Sunday 20 September 2009 à 18:19
|
|
Subscription date : 24 January 2009
Messages : 12573
|
J'ai copié-collé les phrases correspondantes de pickarooney, faut pas croire non plus que je suis une bête en anglais  |
Translations | Traductions
|